///////////////////////////////////////////
• February 18th, 2020|MODERNISM.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….
MODERNISM expozitia comixconnection de la muzeul culturilor europene-berlin
• January 2nd, 2020|Märkische Oderzeitung.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….……
• October 10th, 2019 | ZITTY.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….……
ZITTY | Einmal durch Südosteuropa: comiXconnection
• February 02nd, 2017 | uniCROSS.….…..….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….…….
uniCROSS | Comics gesellschaftsfähig machen
• January 18th, 2017 | Badische Zeitung.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….…….
• January 23rd, 2015 | Radio Television Vojvodina.….….….….….….….….….….….….….….….….….…….
Click here to see a video report about the exhibition — courtesy of RTV (Radio Televizija Vojvodina).
• January 22nd, 2015 | Dnevnik, Novi Sad.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….……
• September 4th, 2014 | www.zlihadzo.com.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….…
Izložba comiXconnection @ Muzej Slavonije, 04.09.2014.
Vi’te ljudi čuda velikoga – stripovi našli svoje mjesto u izložbenom prostoru Muzeja Slavonije. I to ne mainstream stripovi tipa Blueberry, Asterix, Talični Tom ili Alan Ford već underground i nezavisni strip. Pušu li to neki novi vjetrovi na strip sceni?
U Muzeju Slavonije u Tvrđi u četvrtak je otvorena izložba comiXconnection. Radi se o izložbi nezavisnog i underground stripa koja predstavlja radove više od 50 autora iz ukupno pet zemalja (Hrvatske, Slovenije, Mađarske, Srbije i Rumunjske), a Osijek je već osmi grad u Hrvatskoj u kome se izložba postavlja.
Idejna začetnica cijelog projekta je gđa Beatta Will iz berlinskog Muzeja europske kulture kojoj su u postavljanju izložbe u gradu na Dravi pomogli Muzej Slavonije i udruga StripOs koja je na izložbi predstavljena putem svojih članova Helene Janečić i Marka Dješke.
I dok sudjelovanje StripOS‑a nije čudno jer se gotovo kompletan javni stripovski život u Osijeku odvija preko njihovih, hm, nejakih leđa, izbor lokacije je pomalo iznenađujuć. Muzej Slavonije je jedna od onih ustanova koje se obično poistovjećuju s tzv. visokom umjetnošću i stvarno je ugodno iznenađenje što su otvorili svoje dveri za strip autore. Ovakvu izložbu čovjek bi prije očekivao u prostoru tipa Kazamat, a ravnatelj muzeja, Grgur Marko Ivanković, obratio se okupljenima uvodnom besjedom u kojoj je naglasio da će ovakvih suradnji biti još ubuduće, pa živi bili pa vidjeli.
Nakon obavezne (i malo preduge) govorancije, čoporativno smo se popeli na kat u izložbeni prostor muzeja gdje, osim velikog broja strip tabli a3 formata, posjetitelji mogu vidjeti i nekoliko ekrana na kojima se puštaju animirani filmovi i video projekcije, a postoji i kutak za čitanje, dva drvena ormarića gdje ljudi mogu pronaći probrane stripove ili knjige koje se bave tom tematikom i prolistati ih. Ormarići su bili poluprazni pa se pitam je li to zato što nisu napunjeni do kraja ili zato što su neki eksponati već dobili krila. Na zidu iza njih nalazilo se desetak autorski dizajniranih stolica koje će se u nekoj sljedećoj fazi ovog projekta oslikati.
Naime, uz ovu izložbu tijekom sljedeća dva mjeseca u prostoru muzeja održat će se i cijeli niz pratećih događanja u organizaciji StripOs‑a koja uključuju strip-radionice za djecu pod stručnim vodstvom Roka Idžojtića i Tatjane Ivegeš-Wilhelm, crtače koji će crtati za publiku, promociju magazina StripOs br. 15 te promociju strip-albuma Velika glad u plemenu Gula-Gula. Strip-radionice će se održavati subotom u Muzeju Slavonije od 11:00 do 13:00 sati, a prva će biti održana 13. rujna. Ciljani uzrast sudionika je osnovna i srednja škola, a ako ste zainteresirani za sudjelovanje u radionicama, slobodno se obratite Udruzi StripOS.
Što se samih eksponata tiče, priznajem da se u moderne stripove razumijem koliko i u NASA-in svemirski program, ali ima nekoliko stvari koje su mi bile baš super truper. Prije svega tu je lik iz Vršca pod kodnim imenom Wostok čiji je strip Mita kombajn napravljen u 3D formi kao da se prelama i toliko je uvjerljiv da sam morao dotaknuti tablu da se uvjerim da je to samo strip. A možda sam jednostavno ćorav k’o kokoš? Damir Steinfl iz Rijeke je napravio super zanimljivu stvar: njegova a3 tabla je zapravo posveta za pet generacija hrvatskog stripa od 1924. do 2010. godine, od Maurovića i Neugebauera pa preko Matakovića, Kordeja, Macana sve do ovih novijih autora koje ne znam jer više ne pratim strip. Svaki je od njih predstavljen sa svojim najpoznatijim likovima, pa tako tu imamo Starog mačka, malog Ivicu, Lavandermana…
Izdvojio bih još i simpatičnu Životinjsku farmu Kaje Abveršek te crn i morbidan strip Borisa Stanića iz Pančeva, a Osijek je predstavio i Roka Idžojtića s vrlo duhovitim stripom o Svetom Nikoli i Krampusu, nešto poput lokalne varijante legendarnih anđela i đavola iz filma Mi nismo anđeli.
Uglavnom, ima se što pogledati, pa ako ste ljubitelj stripa nemojte ovo propustiti. Izložba će biti postavljena do 2. studenog. A ja jedva čekam da vidim nove akcije u tom najavljenom zaokretu muzeja prema modernijim oblicima umjetnosti…
Stari olinjali mačak Hadžo
Fotke: Tatjana Ivegeš-Wilhelm, Catwoman
• October 2nd, 2013 | www.rtvslo.si.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….
Stripovsko ustvarjanje od Slovenije do Romunije
Kakšne so skupne točke in kakšne razlike
2. oktober 2013 ob 08:54
Ljubljana — MMC RTV SLO
Berlinski Muzej evropskih kultur je pripravil potujočo razstavo comiXconnection. Primerja neodvisni strip Slovenije, Hrvaške, Romunije, Srbije in Madžarske ter preizprašuje vlogo stripa kot vira informacij za mlajšo, vizualno orientirano generacijo.
Na ogled v ljubljanskem Kinu Šiška, več pa v prispevku Uršule Ane Mrežar.
• September 30th, 2013 | www.siol.net.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….……
Neodvisni striparji v Kinu Šiška
Avtor: K. N.
Potujoča razstava neodvisnega stripa comiXconnection se bo od jutri mudila tudi v Kinu Šiška.
Razstava comiXconnection predstavlja neodvisni strip petih držav – Hrvaške, Slovenije, Romunije, Madžarske in Srbije – in usmerja pozornost na razlike in mogoče povezave med njimi. Zgodovina njihovega nastanka neposredno odseva politično zgodovino posamezne države in odprtost njene družbe do te umetniške in komunikacijske oblike, zato se od države do države razlikuje tudi odnos med mainstream in alternativno stripovsko produkcijo, pišejo snovalci razstave, ki bo od 1. oktobra na ogled v Centru urbane kulture Kino Šiška. Ta je v sodelovanju z berlinskim Muzejem evropskih kultur in Odsekom za vzhodno in jugovzhodno Evropo tudi organizator razstave.
Kaj dobimo, če superženska Pohotna Lezbača sreča depresivno mačko Zorko?
Ob napovedi razstave so zapisali: Kaj dobimo, če superženska Pohotna Lezbača sreča depresivno mačko Zorko, zlovešče vrane ogrožajo gumijasto račko, klatež Mita Kombajn kot začaran posluša Partizanske zgodbe Momirke, superjunaka Sivkamoža pa tlačijo nočne more?
Čigava dela lahko vidite na razstavi neodvisnega stripa?
Razstavljajo naslednji umetniki: Žiga Aljaž, Ivana Armanini, Kaja Avberšek, András Baranyai, Linda Barkasz, Matjaž Bertoncelj, Primož Bertoncelj, Matei Branea, Nina Bunjevac, Andreea Chirică, Alexandru Ciubotariu, Dániel Csordás, Cristian Dârstar, Marko Dješka, Dušan Durman, Miklós Felvidéki, Zoltán Fritz, Alexandra Gavrilă, Balázs Gróf, Ana Maria Guguian, Igor Hofbauer, Ciril Horjak, Irlo, Dunja Janković, Helena Janecić, Irena Jukić-Pranjić, Jakob Klemenčič, Matej Kocjan, David Krančan, Miran Križanić, Mátyás Lanczinger, Tomaž Lavrič, Miroslav Lazendić – dr Gnoj, Oana Lohan, Izar Lunaček, Vladan Nikolić, Neuro & Mucs, Aleksandar Opačić, Vladimir Palibrk, Vuk Palibrk, Vuk Palibrk, Damir Pavić-Septik, Mircea Pop, Radovan Raša Popović, Vančo Rebac, Iztok Sitar, Veronica Solomon, Boris Stanić, Attila Stark, Damir Steinfl, Ileana Surducan, Maria Surducan, Nicolae Timotei Drob, Sorina Vazelina, Maja Veselinović, Zsolt Vidák, Wostok, Aleksandar Zograf in Miro Župa.
• June 15th, 2013 | www.likecroatia.hr.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….…..
comiXconnection — bringing together the region with comics and graphic novels
The international exhibition of independent comic culture opened last night in Pula’s Studio MSUI. This unique event, called comiXconnection will present several authors and magazines from five different countries (Croatia, Hungary, Romania, Slovenia and Serbia). It will also introduce the audience to the everyday life of independent comic authors and how their work benefits communication and cooperation between their countries.
Unconventional outsiders of artistic circles yet original and passionate artists, the exhibitors of comiXconnection have become interesting to a broader audience, which is why the event lasts to September 1st. Spiderman and Captain America will surely come. Will you?
• June 15th, 2013 | www.glasistre.hr.….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….….…..
comiXconnection — odlična izložba nezavisnog stripa
Od kultnog slovenskog autora stripa Iztoka Sitara, mračnog a i duhovitog Borisa Stanića iz Pančeva, crnog i grotesknog Wostoka, kontrastne i ritmične Zagrepčanke Ivane Armanini iz Komikaze sve do brojnih nezavisnih autora slovenskog Striburgera, srpskog Novog doba i Turbo Comixa, ali i osebujnih i našoj javnosti manje poznatih mađarskih autora poput Lanczingera Matyasa te rumunjske kolegice Alexandre Gavrila tri mjeseca na tavanu Muzeja suvremene umjetnosti Istre može se pogledati ComiXconnection, odlična i iznimno sadržajna međunarodna izložba neovisnog alternativnog stripa iz Mađarske, Rumunjske, Slovenije, Srbije i Hrvatske.
Njihovi autorski alternativni izričaji u bitnom su odmaku od komercijalnog stripa, a međusobnom mrežom predstavljaju i alternativnu distribuciju kulture.
- Ako govorimo o alternativi i nezavisnosti, onda su ovi strip-autori, uz još nekoliko performera i nezavisnih bendova, fakat prava autentična alternativa, naglasio je Mladen Lučić Luc na sinoćnjem otvaranju izložbe na tavanu MSUI-ja.
Čelnici Muzeja europskih kultura iz Berlina naveli su da pulskom izložbom počinje ova putujuća izložba s puno iznenađenja, daleko od Marvela, Mickeya Mousea te Toma i Jerryja. Izložba je otvorena tri mjeseca, do 20. rujna.
(Z. ANGELESKI)